An American sentence
Better poet than father, deftly, I articulate my self-doubt.
What’s an ‘American Sentence’?
Allen Ginsberg, inventor of the American Sentence, felt that the haiku didnโt work as well in English. Ginsberg decided to remove the line structure of the haiku, maintaining the requirement of 17 syllables total. He felt that removing the line count freed the American Sentence up for the idiosyncrasies of English phonemes.
The requirements:
- Composed in one line;
- Syllabic, 17 syllables;
- Condensed, written with no unnecessary words or articles;
- Complete sentence or sentences;
- Includes a turn or enlightenment.
Praised be Allen Ginsberg!He just made our lives ten times better and our work ten times easier,And nice sentence!
๐
Never.. best dad ever!~. ๐
not sure I agree abt the American sentence over the Haiku but it’s fun to learn thru U๐
๐ Cindy ๐
๐ David ๐.
True!โฃ๏ธ
A true Haiku is difficult, the American sentence more so!
๐ Muri ๐ – have you written any?
“American Sentence, frees haiku, for the West”
๐ David ๐
Ginsberg even wrote a famous poem named ‘Kaddish’.
oh, I know!
With all due respect to Allen Ginsberg, is one line still poetry, no matter how poetic it is? Although by definition it is, I suppose…
Love,
D
I don’t think I’m qualified to answer that question ๐
It was rhetorical, just pulling tails…
I take my cap off to the American Sentence :
“Al Ginsberg allows freedom from strictures of awkward english phonemes”
Oh, I take my hat (together with the wig) off to Allen Ginsberg first, and then to the American Sentence. That was a tongue-in-cheek remark, mainly to pull David’s tail.
Are you saying that Jews have tails? ๐
LOL Some do, but not that kind, although when my brother misbehaved as a child (which was most of the time), my grandmother called him ‘mazik.’
harsh!
Nah, in Chassidishe Yiddish vernacular, it was more of an endearment, i.e. ‘you little rascal you.”
oh! good to know ๐
๐ป
Natan Sharansky used to have a KGB tail.
So did I, so did many of us, although we don’t measure up to him, of course.
Shabbat shalom, Dolly. Logging off until Motza”Sh. โค
Shabbat Shalom, David.
Much love,
D