Beings, or: Doings

My 2nd Cadralor

In the form of 5 Kimos

the friction creates heat; sulfur ignites;
wicks darken, bursting aflame;
ancient words recited

song fills the sanctuary, welcoming
a bride, eternal, gifted
to the generations

feet filing out onto the street amidst
friendly banter, dispersing;
cars remain parked outside

arousing aromas wafting; lentil
soup, turmeric rice, garlic
chicken, mother's perfume

father sanctifies the holy Sabbath
with blessings on wine and bread;
all together: 'Amen.'


The cadralor is a poem of 5, unrelated, numbered stanzaic images, each of which can stand alone as a poem, is fewer than 10 lines, and ideally constrains all stanzas to the same number of lines. Imagery is crucial to cadralor: each stanza should be a whole, imagist poem, almost like a scene from a film, or a photograph. The fifth stanza acts as the crucible, alchemically pulling the unrelated stanzas together…


The kimo shares much in common with the haiku: it appears in three lines, making it a tristich, with each line following a diminishing pattern:

  1. Ten syllables
  2. Seven syllables
  3. Six syllables

Each of these lines are unrhymed.

The kimo often deals with a static image, a single moment in which there is no movement. Along with its brief nature, this makes it an excellent form to reflect on or celebrate a particular instance.

24 thoughts on “Beings, or: Doings”

  1. David,
    1. You are brave my friend ! โ€œFortune favors the braveโ€.
    Kimo and Cadralor together! NOICE!
    Your poetry is fresh because you dare to try something
    new always and donโ€™t serve old boring stuff.
    Just as in the culinary arts, Fresh ideaโ€™s are needed to revitalize the art form.
    BRAVO! ๐Ÿ‘๐Ÿ‘๐Ÿ‘๐Ÿ‘๐Ÿ‘
    2. After reading these 5 stanzas, I would picturize a friendly old Jewish neighborhood (never been to one before), warmly lit in the dusk, with cobblestone streets, small cars parked along the street, young people coming out of there street facing homes to join a festive celebration, whereas the elderly people are at home welcoming and blessing the newly wed bride as shes shyly accepts their gifts and glows in the warm light. The lady of the house fills the house with rustic, enticing aromas from her cooking of age old recipes, which are passed down through generations. And the old man of the house shows off this old wine collection, to his old friends and relatives and toasts for the good health of his son and daughter-in-law, bringing a tear to the edge of his eyes, as he thanks God almighty for all his good fortune and this blessed day. Amen! ๐Ÿ™๐Ÿ€๐Ÿ™

    1. Joe, you wouldn’t know this, but the “bride” is a classic Jewish metaphor for the Sabbath itself, and the Jewish people traditionally welcome the “bride” every week with their Friday evening prayers at the synagogue ๐Ÿ˜€

      1. ๐Ÿ™‚ … thanks for making me understand the metaphor. It’s beautiful. A new tradition to learn. But I imagined welcoming of the newly wed bride and the happiness in the family ๐Ÿ™‚ ๐Ÿ˜› ..

    1. ๐Ÿ’š Lauren ๐Ÿ’š

      Our family’s Shabbat is actually much more casual and egalitarian than the one I’ve described in this poem… which is the classic image of a traditional Shabbat.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s