A Cadralor
In the form of 5 Kimos
firm, familiar keys clacking images
stinging sweat drips from the brow
inner eye unblinking
giving in to riffing rhythm therein
thrilling in little ripples
rivulets revealing
sound suffuses syllables so smoothly
euphony feels soft and sure
cacophony quite crisp
words rife with densely packaged symbolism
hissing out through the mouth of
an electric teapot
line after line, these elements cement
the most brilliant poems'
components into one
Cadralor
The cadralor is a poem of 5, unrelated, numbered stanzaic images, each of which can stand alone as a poem, is fewer than 10 lines, and ideally constrains all stanzas to the same number of lines. Imagery is crucial to cadralor: each stanza should be a whole, imagist poem, almost like a scene from a film, or a photograph. The fifth stanza acts as the crucible, alchemically pulling the unrelated stanzas together…
Kimo
The kimo shares much in common with the haiku: it appears in three lines, making it a tristich, with each line following a diminishing pattern:
- Ten syllables
- Seven syllables
- Six syllables
Each of these lines are unrhymed.
The kimo often deals with a static image, a single moment in which there is no movement. Along with its brief nature, this makes it an excellent form to reflect on or celebrate a particular instance.
A fantastic poem, David. โค๏ธ Smiling. โบ๏ธ BTW, congrats on reaching 4,000 followers. Awesomeness.
๐ Jeff ๐
๐ฅฐ๐โค๏ธ
A delightful piece of Kimo-therapy David, love the images, structure and flow of this.
Hahaha, Paul! ๐
You are awesome!
I’m fascinated by how you joined the two
โค Abi โค ~ it's actually quite natural – practically any form of micropoetry could be used as a stanza in a cadralor!
๐
David
Well I’m just getting to understand this new form of poetry
In the end it all has to make sense as the fifth stanza says.
Well i first have to learn about Kimo
Take it one kimo at a time
Indulge myself hunting creative fertility
๐ Abi ๐ – if you write one, please share!
That I promise. I must get my head around the technical side and then see what the gut and heart says to the undisciplined mind.๐
Tomorrow, I’ll be posting a series of 7 kimos that I posted to my Twitter account – I’ll share that with you.
โค
David
Oh wonderful thank you
They will serve as studies for me
I appreciate โฅ
here you go –
Oh thank you
I will peruse in the cool of the evening
Come and check out my new blog post and tell me what you think
Please be highly critical
I will respond later this evening more substantively โค
Thank you David.
I will be waiting
โ words rife with densely packaged symbolism hissing out through the mouth of an electric teapotโ
Cute ๐
๐ฅฐ Thanks, Abi ๐ฅฐ
Love the imagery
You welcome
Something a porcelain teapot can’t do
Itโs always a learning reading your post David. ๐๐ป
๐ Thanks, Satish ๐
I’m quite taken by the 4th Kimo!! Wow! All the alliteration was enough to suck me into these verses. All together a solid poem.
๐๐ Muri ๐๐
We could all use an unblinking inner eye. (K)
๐๐๏ธ๐ Kerfe ๐๐๏ธ๐
I enjoyed reading this poem, David. It has so much going on: alliteration, imagery, and dense, rich vocabulary. I also appreciated your detailed explanation of the form…very interesting and well-written. โค
โจ๐๐ปโจ Cheryl โจ๐๐ปโจ
no comment from me, today, David. ๐ Only a technical question: You have been starting some of your posts with a sentence acknowledging your ‘blogger friend Ingrid…’ – do you literally re-type that phrase every time or is there a tech trick to re-insert same… I suppose I could save a draft post starting with that/a certain phrase and then fill in when I want to publish… but maybe there is an eleganter way? Thanks.
I often use the ‘copy post’ option, instead of starting from scratch if I’ve posted a poem of the same form just recently. It just saves time ๐
https://wordpress.com/support/copy-a-post-or-page/