A Sijo
together, we paint the sky from India to Israel; we uncover colors unknown in the rainbow's array; these brilliant raindrops we dance through sparkle with affection's hues
Sijo?
A Korean verse form related to haiku and tanka and comprised of three lines of 14-16 syllables each, for a total of 44-46 syllables. Each line contains a pause near the middle, similar to a caesura, though the break need not be metrical. The first half of the line contains six to nine syllables; the second half should contain no fewer than five. Originally intended as songs, sijo can treat romantic, metaphysical, or spiritual themes. Whatever the subject, the first line introduces an idea or story, the second supplies a โturn,โ and the third provides closure. Modern sijo are sometimes printed in six lines.
d’Verse poetics: Friends in blogosphere
At d’Verse, we were prompted to pick an opening line from a blogger friendโs poem and use it in a poem on friendship. Please use the line as it is anywhere in your verse.
I selected the following line from my dear friend and partner Sangeetha:
Together, we paint the sky
-Sangeetha, Mindfills
May this rainbow never fade! Hugs to both of you for making beautiful poetry. ๐คโค๏ธ
๐ค๐ Punam ๐๐ค ~ thanks for the prompt
My pleasure, David. โค๏ธ
A lovely ode to a beautiful friendship. (K)
๐ฅฐ๐๐ป Kerfe ๐๐ป๐ฅฐ
beautiful rainbows of words and friendship David! ๐
โค๏ธ๐งก๐ Cindy ๐๐๐
๐๐๐
Beautiful ๐
๐ค๐๐ป Maria ๐๐ป๐ค ~ thanks ๐
This is truly beautiful and says so much about your connection ๐
๐๐๐ป Ange ๐๐ป๐
Wow! What a magnificent graphic!
๐๐๐ป Nancy ๐๐ป๐ ~ thanks! I usually take a bit of time, looking for images I like!
It shows!
๐ณ
Absolutely beautiful imagery, David.
๐๐งธ๐ Suzette ๐๐งธ๐
Beautiful David! โค๏ธ๐๐ A colourful “sparkly” reflection of ye’re friendship!
๐ค ๐ Ken ๐ค ๐