Beaming, or: Moony

A haibun The pale, glowing semicircle in the Jerusalem night sky represents the first quarter of the Hebrew month of Adar, traditionally the month of increased joy. It signals that the Jewish holiday of Purim is just around the corner... one week away, in fact, when the moon will be full to bursting with elation.… Continue reading Beaming, or: Moony

Sea, or: Sky

Today marks the Jewish holiday of Purim, one major theme of which is the Hebrew phrase 'nahafokh hu' (ื ึทื”ึฒืคื•ึนืšึฐ ื”ื•ึผื), which, loosely translated, means 'it was turned to the contrary'. This comes to us from a particular verse in the Book of Esther (9:1): ื•ึผื‘ึดืฉืึฐื ึตื™ื ืขึธืฉื‚ึธืจ ื—ึนื“ึถืฉื ื”ื•ึผื-ื—ึนื“ึถืฉื ืึฒื“ึธืจ, ื‘ึผึดืฉืึฐืœื•ึนืฉืึธื” ืขึธืฉื‚ึธืจ ื™ื•ึนื ื‘ึผื•ึน, ืึฒืฉืึถืจ ื”ึดื’ึผึดื™ืขึท… Continue reading Sea, or: Sky

The skeptic’s kaddish for the atheist, 37

Traditional Jewish prayer is fast-paced, and there's too much of it. Not only do I fail to derive meaning from reeling off prayer after prayer after prayer as quickly as possible in an effort to keep up, but doing so in fact detracts from my ability to find meaning in those prayers I do recite.… Continue reading The skeptic’s kaddish for the atheist, 37